这举动让她心里不由得想,她是哪里得罪了这位从未见过面的李学姊啊?
这时眼尖的她注意到,除了餐厅的服务人员,还有几名身穿美丽服饰像服务人员又不像的大美女穿梭会场,一会儿与宾客聊天,一会儿为倒宾客倒酒,移转她刚刚一丝丝的不愉快心情。
好奇的,她轻声问对她较友善的王学长:「那些人是餐厅的服务人员还是客人?」
「コンパニオン。」见她不懂,王勇志乐意的为她解释:「宴会的接待员,负责倒酒丶炒热气氛等,在日本的宴会上很常见。」
似懂非懂的,她用力点点头。コンパ她听过,上回栗原先生解释过周末コンパ这个词给她听过,所以她知道是联谊,但用在此总觉得怪怪的,现在是宴会又不是联谊。
「学妹,妳知道吧?在日本的正式场合里不能自己倒酒,而是要留点机会给旁人为你倒酒,才是一种礼貌。」
终於逮到机会展现自己的才学,好让美丽小学妹对他有良好印象。所以王勇志努力说:「记住,一定要等杯子空了才能倒喔,因为日本人喝酒时不喜欢混合两种不同的温度,所以绝对不会看到跟国内一样,在啤酒里加冰块这种事。」
「啤酒里加冰块?没人这样喝吧?」
「妳在国内不那样喝?」王勇志惊讶地问,「那啤酒很快就不冰了。」
「我未满二十岁不能喝酒。」又补一句:「还有,我从未看过有人喝啤酒加冰块的,你那招是在哪里学的?」
「k歌时,都嘛那样喝。」
长知识了,没想到连喝个啤酒,国内竟然也有不同的喝法!
两人正聊天时,坐在不远处的银行职员佐藤翔平现她,立刻凑热闹的靠过来,还拉了几位女性宾客开始跟他们有一句没一句的乱聊天。也许是酒喝嗨了,对面的大叔看她一直喝乌龙茶没喝啤酒,喊着要人给她一杯。
知道自己未满二十岁不能喝酒,所以琪琪摇头拒绝,认真遵守规定。
佐藤也注意到了,开口代她拒绝。可对方大概喝多了,硬是倒给她一杯,说什麽都要塞在她手里让她不知该如何是好时,一只大手代她接过啤酒,笑着用当地方言不知说了什麽,两三口代她喝乾那杯啤酒。
还没转头看人,有人亲昵地用大手盖上她头顶用力揉个两下,接着才用中文称赞她:「很.../brgt/brgt