【出逃】一二十(2 / 2)

一二十

“DerMann,dergeradevorbeiging,hatteeineGlatze.”

刚才走过了一个秃头

“Esistnichtrichtig,nachBeliebenüberdasAussehenvonPassantenzuurteilen.”

随意批判评价过路人的外貌是不对的

“Siesowiesonichtverstehenwürden.”

反正他们又听不懂

“Siehmal,Schatz,dieHosevondemTypenistsoh?sslich.”

看宝贝,他裤子可太丑了

“H?rauf,Mom.”

别闹了妈

“DerMannsiehtsolustigaus,mitseinemkleinenKopfabereinemgro?enMund”

这男的长得太逗了,头那么小嘴又长得那么大

“Ja..Ersiehtlustigaus.”

是挺逗的

“Siehmal,derManntr?gtSchneestiefel!”

看他穿雪地靴(大夏天的

最新小说: 异能大佬爱吃软饭 听茶(1v1) 女儿国今月如霜(古言1v1) 鬼压床(高H) 艳鬼缠身(百合) 诱神 (仙侠 h) 年代文女配重生后踹了男主 折蔷薇 重生后,心机殿下被我娇养了 佛系炮灰被迫拯救疯批反派