假日,在高贵美味的欢乐宴会中结束。隔天,琪琪原本悠闲的留学生活风云变色,成了头绑加油布条的痛苦考生日子。虽然第一天只是丢张书单要她照着买,挑她作业错误十分钟就拍拍屁股走人喝酒去,但那位凶巴巴的东京大学毕业的高材生当真守信用,一星期不定时盯她功课二或三天。
日本的书,真是贵!
虽然纸质精美触感舒适,但模拟题能写就好,为什麽要把职人的精神用在此,使用品质极佳的纸质印刷,让她写得痛心,钱更是花得唉唉叫。
有趣的是,买书时,店员问她要不要ブックカバー(书套)!
听不太懂的她,胡乱点头,就看到店员展露巧手,将她买的较大尺寸参考书包得妥妥当当。
不是她印象中的透明书套,而是印有店名或广告的纸书套!
回家後,她上网查才知道,日本书店大多会为书套上书套,虽多半为文库本等,但也会为不同尺寸的书套上书套。对了,并非所有的书籍店家都会套上书套,像杂志等书籍就不会喔。
由於书店赠送的纸书套易破损,因此市面上也会贩卖各种材质的精美书套,也很流行自制书套,挡去众人窥探的目光。
书,套上书套,让人在外阅读书籍时,得以保有隐私不让他人窥探。
小小书套,让琪琪又多知道一点这个民族性的特异之处。
别科上课,偏向老师教丶学生学的单向学习。个性大剌剌的她深信错中学理论,总会不怕丢脸的开口,可文静的学生就较吃亏,一旦害羞犹豫,很容易错失开口机会。
幸好她幸运的捡到隔壁级学霸当家教。恶补重点以日文为主,但栗原先生会解说英数综合科目模拟题的错误。此外,他还会趁早上上班前,随机抽问正在刷洗浴室的她单字,顺口练会话。
虽不是抱字典背单字,总之除了学校的功课,她每天还要背翻书不认人的栗原先生要求的单字丶句型,外加例句练习丶日文小日记丶绘本阅读等,完全是苦读好学生。
累,却充实。因为她不想再像以前那样浪费父母宝贵的金钱,一分一秒都不想虚度!
睡前,明明这星期已经上两次课了,栗原先生还是把早换上睡衣的她叫到阳台上念自己写的日文日记,整个被批评到体无完肤。
「简子琪小朋友,妳是在写菜单?还是在写进货单?」
「我丶我的生活又没什麽好写的。」
拜托,她日日规律生活,不是学校就是藤泽庄,流水帐有什麽好写的。生活没亮点的她找不出东西好写,所以几乎天天介绍学校食堂的菜色,写完了,就到便利商店去现新产品,把品项名一样一样写上去凑字数交差。
「我看妳中文的日记本就写得满满的。」